—Siempre he sentido la secreta afición de ser detective.
—¿Un auténtico detective de Scotland Yard, o un Sherlock Holmes?
—Sherlock Holmes, por supuesto.
(El misterioso caso de Styles, 1920)
El capitán Arthur Hastings es, para Hercule Poirot, mucho más que un amigo. Es su cronista, su confidente y, a menudo, el espejo que devuelve al lector la imagen de un genio en acción. Creado por Agatha Christie como antítesis del detective belga, Hastings cumple el mismo papel que el Dr. Watson para Sherlock Holmes: poner en palabras las hazañas del protagonista, encarnar la perspectiva del lector y añadir humanidad —y un punto de humor— a las tramas.
Su debut se produce en El misterioso caso de Styles (1920), la primera novela de Christie y también la primera aventura de Poirot. Allí conocemos a un joven oficial británico de 30 años, herido en la Primera Guerra Mundial, que pasa su convalecencia en la mansión Styles Court. El azar lo reúne con Poirot, viejo conocido suyo, y juntos desentrañan un asesinato. Desde ese momento, Hastings se convierte en el narrador oficial de las primeras novelas y relatos de Poirot.
El caballero inglés… algo despistado

Christie lo diseñó como el arquetipo del “gentleman” británico de entreguerras. Educado, valiente y leal, pero ingenuo hasta la médula. Su sentido del “juego limpio” choca a veces con las tácticas más pragmáticas de Poirot, y su romanticismo es legendario. Se enamora con rapidez, sobre todo de mujeres atractivas, lo que lo vuelve vulnerable a engaños y sospechas infundadas. Este rasgo, lejos de ser un defecto menor, es una herramienta narrativa: Hastings formula hipótesis equivocadas que Poirot aprovecha para mostrar la diferencia entre la intuición común y el análisis meticuloso.
En Asesinato en el campo de golf (1923), Hastings conoce a Dulcie Duveen, una actriz de music-hall, y decide casarse con ella. La mudanza a Argentina marca su “semi-retiro” de la saga. A partir de ahí, sus apariciones se reducen a visitas puntuales a Poirot.
Ocho novelas, muchas ausencias y un regreso final

Aunque popular, Hastings aparece en solo ocho novelas de Poirot, además de en una veintena de relatos cortos y en una obra de teatro. Tras El testigo mudo (1937), Christie prácticamente lo retira de la escena, optando por narradores distintos o por la tercera persona. Ausente en casos tan célebres como Asesinato en el Orient Express o Muerte en el Nilo, Hastings vuelve a la primera línea en Telón, el último caso de Poirot (1975). Allí, ya viudo y con cuatro hijos adultos, regresa a Styles Court para acompañar a su viejo amigo en su última investigación. El círculo se cierra: Hastings fue testigo de la primera y de la última aventura de Poirot.
Hastings y Watson: parecidos y diferencias
Las similitudes con el Dr. John Watson son evidentes: ambos narran en primera persona, comparten pasado militar y muestran admiración incondicional por el detective protagonista. También son más lentos para captar pistas, lo que permite que el lector descubra la verdad junto a ellos.
Sin embargo, Hastings tiene un matiz más cómico. Donde Watson es sensato y pragmático, Hastings es crédulo y fácilmente impresionable. Poirot, más que confiarle responsabilidades intelectuales, lo utiliza como “mente normal” para medir qué pensaría el lector… o para despistar. Como dijo el propio Poirot:
“No deseo que seas un segundo Poirot inferior. Deseo que seas el Hastings supremo. Y tú eres el Hastings supremo. En ti, Hastings, encuentro la mente normal casi perfectamente ilustrada.” Los crímenes del ABC
La opinión de Agatha
Christie le tenía cariño a Hastings, pero también admitió haberse “cansado muy pronto” de él. El recurso del compañero-narrador, útil al principio, empezó a resultarle restrictivo. Casarlo y enviarlo a Argentina le permitió explorar otros formatos narrativos y personajes recurrentes, como Ariadne Oliver o el inspector Japp. Aun así, lo recuperó para Telón porque entendía que el adiós de Poirot debía compartirse con su amigo de siempre.

En su Autobiografía, Christie fue tajante: “Cuando comencé a escribir a Poirot, seguí la tradición Holmes-Watson. Hastings era necesario al principio, pero luego vi que podía prescindir de él”. Su regreso, décadas después, tuvo más peso emocional que narrativo: un gesto hacia el lector y hacia el propio personaje.
En pantalla: el Hastings de Hugh Fraser
La imagen moderna de Hastings debe mucho a la serie británica Agatha Christie’s Poirot (ITV, 1989–2013), protagonizada por David Suchet. Hugh Fraser interpretó al capitán con una mezcla de bonhomía, ingenuidad y elegancia que conquistó al público. En televisión, Hastings apareció en 43 episodios, muchos más que en las novelas, gracias a guionistas que lo incorporaron incluso en adaptaciones donde originalmente no figuraba.

Hastings y Poirot en “The Veiled Lady” (1990), uno de los casos más divertidos y dinámicos de la serie de David Suchet.
Su presencia se retiró en las temporadas finales para reflejar la ausencia literaria, pero Fraser volvió en los episodios de Los cuatro grandes y Telón. Este último, con un Hastings envejecido y melancólico, es uno de los momentos más emotivos de toda la serie.
Fraser explicó que los guiones añadían más humor y personalidad a Hastings que los libros, lo que le permitió construir un personaje más dinámico. Su química con Suchet fue clave para que el dúo Poirot-Hastings quedara grabado en la memoria de los espectadores.
Curiosidades y legado
- El nombre “Arthur” es un guiño a Arthur Conan Doyle.
- Hastings tiene una debilidad recurrente por las pelirrojas.
- En el teatro, apareció en Black Coffee (1930), la única obra de Christie con Poirot.
- En cine reciente, como las adaptaciones de Kenneth Branagh, Hastings no aparece, lo que ha generado especulación entre los fans sobre un posible regreso.
El contrapunto perfecto
Arthur Hastings puede no tener las “pequeñas células grises” de Poirot, pero aporta algo igual de valioso: humanidad. Es el optimista incorregible, el que se maravilla con la genialidad ajena y el que se lanza a la acción sin pensárselo dos veces. En su inocencia hay verdad; en su lealtad, fuerza. Por eso, aunque Agatha Christie decidiera apartarlo, el público nunca lo dejó ir.
En definitiva, Hastings es la voz que nos guía por los laberintos de Poirot y el corazón que late al lado de su cerebro. Un personaje que, como todo buen amigo, puede estar lejos durante años… pero siempre vuelve cuando más importa.

¿Crees que Hastings es esencial para disfrutar de las historias de Poirot, o consideras que Agatha acertó en su decisión de no contar con él en todas? Te leo en los comentarios.
Nuria – Universo Agatha
🇬🇧 Read this in English
Scroll down and enjoy the ride…
Arthur Hastings: Poirot’s Loyal Companion
“I have always had a secret longing to be a detective.”
“A real detective, or Sherlock Holmes?”
“Oh, Sherlock Holmes, of course.”
(The Mysterious Affair at Styles, 1920)
Captain Arthur Hastings is, to Hercule Poirot, much more than a friend. He is his chronicler, his confidant, and often the mirror that reflects to the reader the image of a genius at work. Created by Agatha Christie as the counterpoint to the Belgian detective, Hastings plays the same role for Poirot as Dr Watson does for Sherlock Holmes: to put the protagonist’s exploits into words, to embody the reader’s perspective, and to add humanity – and a touch of humour – to the plots.
He makes his debut in The Mysterious Affair at Styles (1920), Christie’s first novel and also Poirot’s first case. There we meet a young British officer of 30, wounded in the First World War, who is spending his convalescence at Styles Court. By chance he meets Poirot again – an old acquaintance – and together they unravel a murder. From that moment on, Hastings becomes the official narrator of Poirot’s early novels and short stories.
The English gentleman… a little absent-minded
Christie designed him as the archetype of the interwar British “gentleman”: well-mannered, brave, and loyal, but naïve to the core. His sense of “fair play” sometimes clashes with Poirot’s more pragmatic tactics, and his romantic nature is legendary. He falls in love quickly, especially with attractive women, which makes him vulnerable to deception and misplaced suspicions. Far from being a minor flaw, this trait is a narrative tool: Hastings formulates mistaken theories that Poirot uses to highlight the difference between common intuition and meticulous analysis.
In The Murder on the Links (1923), Hastings meets Dulcie Duveen, a music-hall actress, and decides to marry her. The move to Argentina marks his “semi-retirement” from the series. From then on, his appearances are reduced to occasional visits to Poirot.
Eight novels, many absences, and a final return
Although popular, Hastings appears in only eight Poirot novels, as well as in around twenty short stories and a stage play. After Dumb Witness (1937), Christie all but removes him from the stage, opting for different narrators or for the third person. Absent from famous cases such as Murder on the Orient Express or Death on the Nile, Hastings returns to the forefront in Curtain: Poirot’s Last Case (1975). There, now a widower with four grown-up children, he returns to Styles Court to accompany his old friend in his final investigation. The circle closes: Hastings was present for both Poirot’s first and his last adventure.
Hastings and Watson: similarities and differences
The similarities with Dr John Watson are obvious: both narrate in the first person, share a military past, and display unconditional admiration for the detective protagonist. They are also slower to pick up on clues, allowing the reader to discover the truth alongside them.
However, Hastings has a more comic tone. Where Watson is sensible and pragmatic, Hastings is credulous and easily impressed. Poirot, rather than entrusting him with intellectual responsibilities, uses him as the “ordinary mind” to gauge what the reader might think – or to mislead them. As Poirot himself once said:
“I do not want you to be a second-rate Poirot. I want you to be the supreme Hastings. And you are the supreme Hastings. In you, Hastings, I find the normal mind almost perfectly illustrated.” (The A.B.C. Murders)
Agatha Christie’s view
Christie was fond of Hastings, but she also admitted to having “tired of him rather quickly”. The companion-narrator device, useful at first, began to feel restrictive. Marrying him off and sending him to Argentina allowed her to explore other narrative formats and recurring characters, such as Ariadne Oliver or Inspector Japp. Even so, she brought him back for Curtain because she understood that Poirot’s farewell had to be shared with his oldest friend.
In her Autobiography, Christie was blunt: “When I first started writing Poirot, I followed the Holmes–Watson tradition. Hastings was necessary at the beginning, but later I found I could do without him.” His return decades later carried more emotional than narrative weight: a gesture to the reader and to the character himself.
On screen: Hugh Fraser’s Hastings
The modern image of Hastings owes much to the British television series Agatha Christie’s Poirot (ITV, 1989–2013), starring David Suchet. Hugh Fraser played the Captain with a mix of geniality, innocence, and elegance that won over audiences. On television, Hastings appeared in 43 episodes – far more than in the novels – thanks to scriptwriters who included him even in adaptations where he did not originally appear.
His presence was withdrawn in the final seasons to reflect the literary absence, but Fraser returned for the episodes The Big Four and Curtain. The latter, featuring an older and more melancholy Hastings, is one of the most moving moments in the entire series.
Fraser explained that the scripts added more humour and personality to Hastings than the books, which allowed him to build a more dynamic character. His chemistry with Suchet was key in cementing the Poirot–Hastings duo in viewers’ memories.
Trivia and legacy
- The name “Arthur” is a nod to Arthur Conan Doyle.
- Hastings has a recurring weakness for red-haired women.
- On stage, he appeared in Black Coffee (1930), the only play by Christie to feature Poirot.
- In recent cinema, such as Kenneth Branagh’s adaptations, Hastings does not appear – something that has sparked speculation among fans about a possible return.
The perfect foil
Arthur Hastings may lack Poirot’s “little grey cells”, but he brings something just as valuable: humanity. He is the incurable optimist, the one who marvels at someone else’s genius, and the one who rushes into action without a second thought. In his innocence there is truth; in his loyalty, strength. That is why, although Agatha Christie chose to set him aside, the public never truly let him go.
Ultimately, Hastings is the voice that guides us through Poirot’s labyrinths and the heart that beats alongside his brain. A character who, like every good friend, may be away for years… but always returns when it matters most.
Do you think Hastings is essential to enjoy Poirot’s stories, or was Christie right to leave him out of some? Share your thoughts in the comments.
Nuria – Universo Agatha



Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!